跟着习大大学说话 盘点演讲“中”的“美”言雅句

2015-09-29信息快讯网

汉语博大精深,言简意赅,领导人们经常引经据典让演讲变得魅力无穷。现在跟着小编来看看,这次习大大的访美之旅又引述了哪些古语,“童鞋”们赶快学起来吧!

“穷则变,变则通。”无论是一个国家,还是世界,都需要与时俱进,这样才能保持活力

——接受《华尔街日报》书面采访

出处:《周易·系辞下》

释义:事物发展到了极点,就要发生变化,发生变化,才会使事物的发展不受阻塞,事物才能不断的发展。说明在面临不能发展的局面时,必须改变现状,进行变革和革命。

看待中美关系,要看大局,不能只盯着两国之间的分歧,正所谓“得其大者可以兼其小”。——接受《华尔街日报》书面采访

出处:《唐宋八大家文集欧阳修》卷十八·居士集卷十八

释义:人要有远大的志向,才能获得稳定的利益。意思是眼光要放长远些,要有人生规划,如果总是走一步看一步,是永远不会有大的作为的,明白了这个道理以后,就知道了怎么做事。

风物长宜放眼量。分析中国经济,要看这艘大船方向是否正确,动力是否强劲,潜力是否充沛。在大海上航行,再大的船也会有一时的颠簸。

——接受《华尔街日报》书面采访

出处:毛泽东《赠柳亚子先生》

释义:要以宽阔的胸襟,长远的眼光,去辨证地分析问题。

中国古代思想家孟子说过:“物之不齐,物之情也。”国与国之间的确存在相互不理解的问题,但这就是生活。

——接受《华尔街日报》书面采访

出处:《孟子·滕文公上》

释义:物品千差万别,这是客观情形,自然规律。

中美各地优势领域各具特色,互补性很强。双方应该因地制宜,“八仙过海,各显神通”。

——在中美省州长论坛上的讲话

出处:吴承恩《西游记》第八十一回:“正是八仙同过海,独自显神通。”

释义:相传八仙过海时不用舟船,各有一套法术,民间因有“八仙过海,各显神通”的谚语,后以比喻各自拿出本领或办法,互相竞赛。

“法者,治之端也。”全面依法治国就是要坚持依法治国、依法执政、依法行政共同推进,坚持法治国家、法治政府、法治社会一体建设,推动司法公信力不断提高、人权得到切实尊重和保障。

——在华盛顿州联合欢迎宴会上的演讲

出处:《荀子·君道篇第十二》

释义:法制是政治的开头;君子是法制的本原。所以有了君子,法律即使简略,也足够用在一切方面了;如果没有君子,法律即使完备,也会失去先后的实施次序,不能应付事情的各种变化,足够形成混乱了。

中国人2000多年前就认识到了“国虽大,好战必亡”的真理。中国历来奉行防御性国防政策和积极防御的军事战略。

——在华盛顿州联合欢迎宴会上的演讲

出处:《司马法》

释义:国家即便再强大,如果好战也必然会灭亡。

要坚持构建中美新型大国关系的正确方向,一步一个脚印向前走。中国古人说:“度之往事,验之来事,参之平素,可则决之。”

——在华盛顿州联合欢迎宴会上的演讲

出处:鬼谷子《决篇》第十一

释义:作为统治者,观察问题时就要用变动的眼光、发展的眼光,不可墨守成规。一种成功治理方略的形成,必须借鉴以往的经验,但不是照搬照抄,因为时过境迁;同时又要在实际运用的过程中不断修正、完善。只有这样,才能适合社会的不断运动变化。

“桃李不言,下自成蹊。”这些成果丰硕的“跨越太平洋的合作”,有力展现了中美关系发展的蓬勃生机和巨大潜力。

——在华盛顿州联合欢迎宴会上的演讲

出处:司马迁《史记·李将军列传》

释义:桃树李树有芬芳的花朵、甜美的果实,虽然不会说话,但仍能吸引许多人到树下赏花尝果,以至于树下走出一条小路出来。比喻为人诚挚,自会有强烈的感召力而深得人心。

我们要坚持以事实为依据,防止三人成虎,也不疑邻盗斧,不能戴着有色眼镜观察对方。

——在华盛顿州联合欢迎宴会上的演讲

出处:“三人成虎”出自《战国策·魏策二》《韩非子·内储说上》

释义:原意指若干人均谎称集市里有老虎,听者就信以为真,比喻流言惑众,蛊惑人心。

出处:“疑邻盗斧”出自战国·郑·列御寇《列子·说符》

释义:引申为不注重事实根据,对人、对事胡乱猜疑。说明主观成见是认识客观真理的障碍。当人以成见去观察世界时,必然歪曲客观事物的原貌。

“日月不同光,昼夜各有宜。”正是因为有了差别,世界才多姿多彩;也正是因为有了分歧,才需要聚同化异。

——在华盛顿州联合欢迎宴会上的演讲

出处:孟郊《答姚怤见寄》

释义:太阳和月亮的光芒各不相同,白天和黑夜各有各的好处。

大家好!“老乡见老乡,两眼泪汪汪。”很高兴在美丽的西雅图同各位同胞团聚。再过几天就是中秋佳节了。每逢佳节倍思亲。我知道,在座各位都很思念万里之遥的祖国和亲人,祖国和亲人也牵挂着每一位海外游子。

——在西雅图出席侨界举行的欢迎招待会时的讲话

出处:王维《九月九日忆山东兄弟》

释义:原指农历九月九日重阳节,引申为到了节日特别想念在外地亲人的心情。

“悠悠天宇旷,切切故乡情。”欢迎大家常回家看看。我们这次来美国,给大家带来一些家乡的月饼,这是祖国人民的一点心意。

——在西雅图出席侨界举行的欢迎招待会时的讲话

出处:张九龄《西江夜行》

释义:在空旷的天宇之下,我思乡的心情更加迫切了。意为天空辽阔悠远,思念故乡的情思越发哀切。

中国古人说:“为者常成,行者常至。”林肯总统也说过:“预测未来最好的办法就是去创造未来。”让我们坚持相互尊重、相互借鉴,不断加深相互了解和信任,大力拓展双边、地区、全球层面的协调和合作,把双方绘就的蓝图一步一步变成现实,以创新精神谱写中美关系新的历史篇章。

——习近平白宫国宴致辞

出处:《晏子春秋》

释义:直译“无论怎么难做的事总去做,就一定能做成;无论多么遥远的路总是走,就一定能到达。”意思是无论做什么事情,只要持之以恒,常常会成功,不是一定会成功;但不努力,则一定不会成功!

中国人讲“量腹而受,量身而衣”。各国要根据自身禀赋特点,制定适合本国国情的发展战略。

——习近平联合国大会演讲

出处:《文子》,唐以后又称《通玄真经》,是一部重要的道家著作。

释义:直译“知道肚量的大小才去接受(吃多少东西),知道身材的高低才能穿(合适的)衣服。”可以理解为适合自己的才是最好的。

©2014-2024 dbsqp.com