借海外汉学家“另一双眼睛”,探寻本土新的“学术生长点”
眼下,走过30余年的凤凰文库“海外中国研究丛书”累计引进出版近200种著作,借海外汉学家视角看中国,其中备受读者喜爱的《曹操传》今年新推出特别版单行本。
丛书从他者的角度反观中国的历史和现实,为构建中国人文社会科学发挥重要影响,《大分流》等一批图书成为大学师生和科研人员常备参考书,重印率高达95%……这套精心策划、耐心深耕的学术丛书,看似“高冷”,却实实在在“长跑”出了长销书的范儿,打造了市场口碑上佳的学术出版品牌。
如果说“汉译世界学术名著丛书”力图将西方经典大规模“收入囊中”,那么“海外中国研究丛书”则借海外汉学家的“另一双眼睛”看中国历史积淀和文化传承。
随着对中国各领域发展的日趋重视,海外学者聚焦中国学术的研究潮流愈发显著,形成一股出版热潮。其中最具代表性的,莫过于走过30多年的“海外中国研究丛书”。目前丛书累计推出近200种学术著作,涉及中国政治历史、经济社会、文化艺术等各方面,作者队伍囊括了海外特别是西方世界最有影响力的中国学研究专家,如早期的拉铁摩尔、费正清、史华兹等,中生代的列文森、孔飞力、魏斐德等,目前的中坚力量宇文所安、彭慕兰、易劳逸、周锡瑞等。
作者、译者、出版者合力打造了一个“放眼海外、认识自己”的半圆。恰如丛书主编、清华大学教授刘东所说,这套书不仅彰显了中国文化的魅力与辐射力,其中独特的研究方法和出人意料的研究领域,也拓展了我国学者视野。
海外中国研究图书汗牛充栋,坚持什么样的选书标准,是摆在主编者面前的首要问题。30年来,刘东教授及团队把学术质量作为选书的重要标准,既有海外中国研究大师的经典著作,也有学术中坚与新锐的成果,回看185种书目,大体都是在各自学术领域、各自研究主题经得起时间检验的作品。
比如,史华兹的《古代中国的思想世界》、魏斐德的《洪业:清朝开国史》、郝大维和安乐哲的《孔子哲学思微》《汉哲学思维的文化探源》、瓦格纳的《王弼〈老子注〉研究》、包弼德的《斯文:唐宋思想的转型》、艾尔曼的《从理学到朴学》、韩书瑞的《十八世纪中国社会》、韦伯的《儒教与道教》、斯波义信的《宋代江南经济史研究》等等,作者都是耳熟能详的汉学家,作品都是各自领域的经典,30年来影响着一批批学人。诚如《中国的亚洲内陆边疆》译者、北京大学唐晓峰教授所说:“丛书反映了国际汉学的水平,经受住了时间的考验,表现出顽强学术生命力。”
江苏人民出版社副总编辑王保顶谈到,丛书另一使命,是“借别人的眼光去获得自知之明”。从出版之初,丛书就具有强烈的时代意识和问题意识。30年来,丛书合着时代发展的节拍,与时代共进步。“只要丛书始终严守学术质量第一、始终贴近时代的脉动,这个生态就不会改变,森林不仅会持续生长下去,其生态影响力也会因为叠加效应不断放大。从近期面世的《罗马与中国:比较视野下的古代世界帝国》《国之枭雄:曹操传》等书,就可以得到充分印证。”
伴随中国社会的日新月异,彭慕兰《大分流:欧洲、中国及现代世界经济的发展》、杰华《都市里的农家女:性别、流动与社会变迁》等著作应运而生。其中,《大分流》提供的区域比较研究方法,如中国的江南与英国的英格兰、中国的岭南与法国、欧洲大陆与中国、西欧与东亚等经济发展的比较研究,颇具启发性,为国内学者所借鉴。
丛书还孕育出一些子系列,如“女性研究系列”“海外学子系列”“环境研究系列”等,这些子系列既与海外中国学研究同步,也推动了国内这一研究领域的开辟和深入。以最近新出的《江南三角洲市镇研究》为例,由日本汉学家森正夫主编,涵盖了1988年到1991年间名古屋大学6位中国史、地理学学者,对苏沪浙等地的市镇四次实地调查后,辅以文献资料完成的学术成果汇编。在江南文化大热的当下,这部来自邻国学界的著作也为本土研究带来一定的启发。
记者:许旸
编辑制作:许旸
责任编辑:邢晓芳
*独家稿件,转载请注明出处。| 出版方供图