上海话,
是海派文化不可或缺的一部分。
对于生活在上海的人来说,
无论你是土生土长的“老上海”,
还是“新上海人”,
能够“飙出”一口上海话
总是让人刮目相看的!
前两天
从上海走出去的央视主播潘涛
因为一段“散装上海话”的朗读火了
虽然很多发音还不标准
但被无数网友称赞“勇气可嘉”!
并引发了一波关于学说上海话的大讨论
其实,
讲好上海话并不难,
只要大家胆子大一点,
平时多讲多用,
就肯定会有所进步的。
今天,
热爱上海文化的首席记者曹刚
就来帮大家捋一捋
一口标准的上海话
需要注意哪些小细节?
“看”不懂,“读”不准,“我”也要讲
文/曹刚
“刚刚伊讲刚刚刚刚讲伊戆伊讲。”大家好,我是刚刚讲了交关“刚”的刚刚。爷娘都是知青,从小在屋里厢讲上海闲话。可能是因为在外地长大,我对新上海人的印象邪气好,寻的老婆就是“新上海人”。
伊来上海靠廿年了,对此地感情老深的,就是上海闲话讲得还不大灵光。主要怪我,平常帮伊讲得太少。
不过老实讲,“新上海人”学上海闲话蛮难的,特别是刚刚开始,有点俗语没搞清楚,可能会闹笑话。
有一位北方爷叔来上海探亲,到饭店点菜,主动挑战上海闲话:“来一份煎饺”。服务员以为伊要吃“鸡脚爪”,端上来一盆。爷叔戆特,因为伊不晓得,上海人只吃“煎馄饨”和“锅贴”,听不懂“煎饺”。
类似的还有,“鲜橘水”听成普通话里的“洗脚水”;“化妆”讲得不好就会变成“火葬”;刚刚听懂“乌驹”是啥意思,又冒出来“白乌驹”,以为是“白色的乌龟”。
有一种情况更加普遍——用词用对了,但是部分字眼咬不准。
“咬不准排行榜”第一位,就是“我”,听到交关朋友读“吾”。
类似的还有“眼”睛、“牙”齿、“硬”件、骄“傲”,“字眼咬不准”。假使把“我”读准了,上海老法师肯定对侬刮目相看。
第二位,就是“看”。嘴巴和舌头配合得不好,就会读成“跨”。
这类发音也相当普遍,侬听听“看”:马路上一“半”人戴口罩,如果发“寒”热,毫稍“看”医生,从“欢”喜健身的“男”同胞,到活泼可爱的“囡囡”,都要“端”正态度,祝大家过年平“安”。
并列第三位的,有3种情况。一句闲话都包括了:几个“字”“读”不准,“头”昏。
首先容易读错的,就是“字”。写“字”、“自”己、火车“站”,发音要参照英文的“z”;但是鞋“子”、“嘴”巴、“资”本,发音要参照拼音的“z”。
挨下来,“读”本身也比较难读。发音短促有力,既不是u,也不是o,类似的还有作、陆、剥。
最后,就是头昏的“头”,容易发成“Dou”。
几个字单独出现还好点,就怕混了一道。比方讲,“做作业”覅读成“组组叶”;“笃悠悠”覅变成“duyouyou”。
假使侬去乘地铁,不少车站名称都在排行榜里:外环路、汉中路、上海火车站、陆家嘴、娄山关路……打开菜单,也能看到排行榜:糖藕、鹌鹑蛋、腌笃鲜、马兰头、鹅膀(就是白乌驹的翅膀)。
另外,上海闲话还有不少特殊发音。“5”和“鱼”,都只要发一声鼻音“n”;上海人“不喝水”,只“吃水、吃茶”或者“吃茶叶茶”;没“包子”,只有“肉馒头、菜馒头、淡馒头”;还有嘎梁、差头、腐乳、围巾……
最搞脑子的,是“上海多音字”。“人”民广场“人”山“人”海;“大”学生块头“大”;“戴”先生“戴”帽子;“瓜”林吃西“瓜”。
举了噶许多例子,一点也没嘲笑的意思,恰恰相反,对交关大胆开口不怕讲错的“新上海人”邪气佩服,也想通过总结,帮伊拉梳理难点,做到以假乱真。
学讲上海闲话,关键胆子要大,覅怕讲错。只要开口讲,就表示侬对上海文化比较亲近;刚刚开始肯定是洋泾浜,没关系,交关上海年轻人讲得也不标准,总归会越讲越好;多讲,还可以增加上海朋友对侬的好感;就算讲错忒,身边肯定也会有朋友热情帮侬纠正。
建议侬从最简单的口语操练起来:
嗲,哈刚(瞎讲),
好伐啦,晓得了,
我大概脑子瓦特了(坏了)……
方言的掌握是一把钥匙,
能够让人更便捷、精准地进入
上海的文化内核。
最后欢迎大家来留言区举例,
说说你认为
哪些是容易读错的上海话?
【田小鱼综合编辑】
文章,由曹刚授权发布。
版权声明:未经授权谢绝转载。