“全女班”话剧《奥赛罗》首轮演出日前圆满落幕,但陈薪伊艺术中心步履不停。据悉,原班人马今年10月将移师上海大世界,上演限量版的实景演出,为上海文化夜生活增添精彩。
陈薪伊先生是首位在上海“演艺大世界”成立工作室的导演大家。将莎士比亚视为“终身教科书”的她,从事戏剧创作69年,成功地将诸多莎翁经典搬上舞台。作为疫情发生以来、陈薪伊艺术中心推出的首部舞台作品,话剧《奥赛罗》不仅创新性地采用“全女班”阵容,同时强化了人类真善美的精神世界的意义,该剧也成为陈薪伊迄今导演执导的第六个《奥赛罗》版本。
“任何时代都需要莎士比亚,”她说,“奥赛罗的悲剧在任何时候,在任何人身上都会发生,不会因为性别的改变而改变。莎士比亚对人性的解剖和对美的赞美是永恒的。”
莎士比亚和京剧成终生教科书
陈薪伊自少年时代起就十分仰慕莎士比亚,她对莎士比亚的感情贯串了她的整个艺术生涯。1954年,16岁的陈薪伊在新华书店看到朱生豪翻译的莎士比亚剧作,顿时就被吸引了。整整30多册,几乎花掉了她半个月的工资。将这些书在自行车后座牢牢捆好,陈薪伊突然间生出一个奇怪的念头,“我带着它们向前骑行,可能我也会成为一个艺术家。”
进入中央戏剧学院后,陈薪伊在恩师孙家琇先生的带领下走进了莎士比亚的世界,让她受益终生。当时,她在中戏导演了《麦克白》片段,李保田饰演麦克白。后来在毕业大戏中,陈薪伊再度和李保田合作,成为第三组的麦克白夫人与麦克白。那次毕业大戏,让陈薪伊深深上了一堂莎士比亚的课,“从那一年开始,我就决定将莎士比亚作为我终生的教科书,另一本教科书是京剧。”
年轻时的陈薪伊还无法理解莎士比亚的戏剧精神。1956年电影《奥赛罗》上映,她被“奥赛罗”的饰演者谢尔盖·邦达尔丘克迷住了,特别向往出演“苔丝狄蒙娜”,而且迷恋上了那种生生死死的爱情故事。“那时候,莎士比亚给我的感觉就是一个严肃的老头,还不能完全参透他对爱情的理解是多么有趣。”陈薪伊说,直到真正成为了一名话剧演员,每天练习“莎士比亚”的台词,才慢慢走进了那个戏剧世界的辽阔与伟大。
有医学科学家来战胜瘟疫,也需要戏剧艺术家去解剖人性
陈薪伊用一封信,把张文宏医生请来了《奥赛罗》的首演现场,信中,她提到莎士比亚时代曾爆发了两次瘟疫,但是疫情从未消灭过人类,反而让人类更伟大。信中这样写道:“莎士比亚生于黑死病暴发之年——1564年斯特拉福德镇有四分之一的人口死于此病,襁褓里的莎士比亚被母亲带到邻村才逃过一劫。此后的一生中,他也多次经历瘟疫,1592年伦敦黑死病蔓延,政府关闭了所有剧院,这次关闭持续了一年,就在剧场开放后的1594年2月,莎士比亚完成了他首部出版的作品《泰特斯·安德洛尼克斯》……”
“全女班”话剧《奥赛罗》是自去年4月陈薪伊艺术中心落户人民大舞台后出品的第二部经典创排作品,也是在今年新冠疫情的特殊背景下进行的排演创作。演出前,陈薪伊先生站在台上向全体观众致辞:“我们的剧场虽然也关闭过,但终于又开放了。我们相信有医学科学家来战胜瘟疫,同样也需要戏剧艺术家去解剖人性,医治人们的精神疾病,增强人们的精神抵抗力。在生活中,有一种人,伤害着人的精神,像病毒一样,那就是我们戏中的伊阿古。因为有疫情,所以需要医务工作者,因为有伊阿古这样的人穿越400年的时空,所以需要像我们这样的戏剧家。”
“有人30年前就跟我说,英雄主义已经过时了;但我认为,只要有人类,英雄主义就永远不会过时。只要有卑微者,伟大就会永生’——这是我的戏剧观。”她说。