夏夜的诗 | 生活啊,比青蛙还青蛙,比夜莺还夜莺

2019-06-30信息快讯网

夏夜的诗 | 生活啊,比青蛙还青蛙,比夜莺还夜莺-信息快讯网

“要勇敢地为自己站出来,温柔地将生活推倒”  图来自《千与千寻》


从容的快板

 

[波兰]辛波斯卡

 

生活,你很美丽

你如此多产丰饶,

比青蛙还青蛙,比夜莺还夜莺,

比蚁丘还蚁丘,比新芽还新芽。

 

我试图博取生活的青睐,

赢得它的宠爱,

迎合它的奇想。

我总是率先向它哈腰鞠躬,

 

我总是出现在它看得见我的地方,

带着谦卑、虔敬的表情,

乘着狂喜的羽翼翱翔,

臣服于惊异的浪花。

 

噢,这蚱蜢像草一般翠绿,

这浆果成熟得快要爆裂。

我如果没有被出生,

就不可能对此有所感受!

 

生活,我不知道可将你比作什么。

无人能够制造松果

而后又造出它的复制品。

 

我赞美你的创造力,

宽宏的气度,广阔,精确,

秩序感——那些近乎

魔法与巫术的天赋。

 

我只是不想让你烦乱,

嘲笑或生气,恼怒或焦躁。

数千年来,我始终试图

用我的微笑安抚你。

 

我紧拉着生活的叶缘:

它是否愿意为我停留,仅此一次,

暂时忘却

它不断奔跑的终点站。


作者:波兰诗人辛波斯卡
编辑:任思蕴

来源:湖南文艺出版社《万物静默入迷》

©2014-2024 dbsqp.com