此次演出的《图兰朵》由上海歌剧院与上海大剧院联合出品,上海歌剧院制作。昨天的彩排演出中,只见舞台上头戴金色头饰身着红色纱裙的和慧,从廊桥缓步走到台中央。 创作于上世纪20年代的《图兰朵》是普契尼最伟大的三幕歌剧,同时也是他人生的最后一部作品,是一部未竟之作。取材于《一千零一夜》,《图兰朵》展现了百年前西方人想象中的东方传奇。在过去的近一个世纪里,凭借其戏剧化的情节、宏达华美的场景与神秘的东方色彩,成为歌剧舞台的经典。如果说剧中对于《茉莉花》的改编是西方作曲家尝试将中国旋律推介至西方舞台,那么剧中《今夜无人入睡》的旋律则成为不少中国人对于歌剧最初的印象。
上世纪末,导演张艺谋更是携手指挥大师祖宾·梅塔在太庙之中,上演歌剧《图兰朵》,深墙宫苑成为该剧天然的皇宫背景,一时引发不少话题。去年上海歌剧院、上海大剧院联合出品的《图兰朵》在上海成功上演。主创希望在近百年后的今天,用更为符合东方审美与历史真实的方式重新打造该剧的布景、服饰。在此基础上,今年9月,上海歌剧院与和慧首度携手,在迪拜歌剧院2019-2020年演出季作为开幕演出上演。当晚,场内观众人数达近2000人,持久的喝彩声中谢幕长达近10分钟。
20多年间,曾多次拒绝演绎这个“中国公主”
正如业界所盛赞的那样,“只要她一开口,便胜过千言万语”。和慧在舞台上对于图兰朵近乎完美的演绎令人惊艳。可殊不知,在过去的20多年从艺生涯里,和慧多次拒绝演绎这个中国公主的角色。
作为普契尼的经典之作,图兰朵是歌剧舞台上难度最大的角色之一,始终游走在高音区的旋律,对于女高音歌唱家的演唱技巧有着极高的要求。凭借对《蝴蝶夫人》的精彩演绎,她成功在国际舞台崭露头角。同为普契尼旋律里的亚洲女性角色,自然而然,邀约她演绎图兰朵的剧院不在少数。
9月与上海歌剧院在迪拜歌剧院演绎图兰朵。对于艺术生涯迎来全盛期的和慧,一切来得刚刚好:“现在我已经充分地准备好迎接她了,这是一个挑战。我会用我的演绎去表现她从对爱抗拒到被真情融化的转变,也同时展现出她人性的一面。”也正是对于图兰朵一角的挑战,让她真正意义上完成了从抒情女高音到戏剧女高音的华丽转身。
“打飞的”从意大利赴奥地利救场
2019可谓是和慧艺术生涯大放异彩的一年。尤其是萨尔茨堡的救场,更是让和慧这个中国名字,在欧洲主流乐界为之疯狂。
昨天排练前,和慧与记者详尽披露了那惊心动魄的六小时。“接到电话时已过正午,我正在意大利维罗纳排演《托斯卡》。”当对方邀请她当晚即前往奥地利萨尔茨堡演出时,甚至提出动用私人飞机,足见情况之紧急。尽管首演过后就没在碰过这部《阿德里安娜·勒库费勒》,尽管被“救场”的是当今歌剧界首屈一指的女明星安娜·耐特布科,和慧还是毫不犹豫地接下了这个“不可能完成的任务”。
她先是回家拿了曲谱找艺术指导把作品过了一遍,随后拿上演出服,就登上了飞往萨尔茨堡的私人飞机。下了飞机她直接被送往剧院与指挥、乐坛排练。整部作品甚至还来不及全部排练完,她就站上了正式演出的舞台。“一上场就是一个大的咏叹调!”就是这一个亮相,这一开口,镇住了原本冲着安娜来的观众。这一晚的萨尔茨堡,为中国女高音歌唱家而沸腾。
作者:黄启哲
编辑:黄启哲
责任编辑:王磊
*独家稿件,转载请注明出处。