《中国关键词:十九大篇》多语种图书发布:十五个语种全面客观阐述十九大精神

2019-01-12信息快讯网

光明日报北京1月11日电(记者刘彬)在2019北京图书订货会现场,中国外文局、当代中国与世界研究院、中国翻译研究院和新世界出版社联合发布了《中国关键词:十九大篇》多语种图书。

《中国关键词:十九大篇》是由中国外文出版发行事业局、当代中国与世界研究院和中国翻译研究院联合组织实施的国家重点项目——“中国关键词多语对外传播平台”项目的最新成果,延续了此前《中国关键词(第一辑)》《中国关键词:“一带一路”篇》的体例,以中外文对照的形式呈现,涵盖了中文、英语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语、德语、葡语、意大利语、日语、韩语、越南语、印尼语、土耳其语、哈萨克语,共15个语种。

党的十九大胜利召开后,为了使国内外读者更加了解党的十九大精神,《中国关键词》项目组联合中央相关部委、涉外新闻媒体、科研机构以及高等院校的研究和翻译专家,系统梳理、专题编写、编译出版了《中国关键词:十九大篇》中外对照多文种系列图书,主要围绕习近平新时代中国特色社会主义思想,以词条的方式呈现党的十九大精神,包含了“习近平新时代中国特色社会主义思想”“新时代中国社会主要矛盾”“推动形成全面开放新格局”“国家治理体系和治理能力现代化”“新时代党的建设总要求”等关键词条。

中国外文局副局长陆彩荣在发言中介绍,《中国关键词(第一辑)》《中国关键词:“一带一路”篇》和《中国关键词:十九大篇》多语种系列图书,成为中国外文局继翻译出版《习近平谈治国理政》多语种图书之后,在中国政治话语对外传播领域做出的又一次尝试,是用中国话语阐释中国实践的又一次探索。据悉,该系列图书还会继续推出《中国关键词:改革开放篇》《中国关键词:外交篇》等。

中国翻译研究院副院长、中国翻译协会常务副会长黄友义表示,《中国关键词:十九大篇》中文编写和外文翻译有三大特点:一是坚持中国站位,强调国际视野。二是遵循翻译规律,讲求国际表达。三是贴近受众需求,提升阅读体验。

《光明日报》( 2019年01月12日 04版)

全球首批AI双层观光车今天在沪发车,刷脸上下车、司机多语言翻译技能GET!
守正道 创新局——党的十九大以来宣传思想文化工作述评
中国专利奖:为企业的自主创新“导航”
《中国机长》开机,张涵予、袁泉、欧豪、杜江演绎川航世界级备降
“瑜伽病”成新病种?无数中国女性正被瑜伽毁掉身体
吃个披萨也能发论文?意大利物理学家算出“完美披萨”热力学公式 ,还和复旦学者研究了中国美食烹饪术
日本废弃扶梯左行右立,中国人的方式才更“科学”!
《春天的画卷·纪念改革开放40年连环画集》亮相北京图书订货会
复旦大学图书馆的埃及学特藏书
读懂刚果(金)大选的三个关键词:延期、反转和争议
洪振海:铁道游击好儿男
与玉兔二号有关的这六个问题,你都知道吗?
足协:中国职业联赛取消升降级制度纯属无稽之谈
【中国梦·践行者】这个民间救援队足迹遍布海外 自掏腰包学技能 十年救下800人
“中华优秀科普图书榜”放榜,中国人科学素质明显提升
“探月梦”托举“中国梦”——人类首次月球背面探测全纪实
“墨子号”、大飞机、中国桥……科技成就写入书本,让我们一同见证卓越
人民出版社多种好书亮相北京图书订货会
微视频 | 十九大以来,纪检监察体制改革有哪些大动作?
严!稳!进!看十九大以来纪检监察工作要求
这项规划显示:崇明东平镇新增幼儿园、图书馆、文化馆
文汇书单│近期人文社科类图书精选
七个关键词,助你看懂雄安新区总体规划
香港的游客是伦敦的两倍,首尔的演出全球第一,深圳的图书馆仅次于巴黎……《世界城市文化报告2018》告诉我们的事
©2014-2024 dbsqp.com