俄罗斯戏剧大师为你揭开台词奥秘,译著《舞台语言训练与创作》出版-LMLPHP

图说:作者尤里·瓦西里耶夫教授和译者徐卫宏教授(右)合影 译者徐卫宏供图

由俄罗斯国立表演艺术学院教授尤里·瓦西里耶夫著,徐卫宏、徐诚康译的《舞台语言训练与创作》,最近由中国戏剧出版社出版。尤里·瓦西里耶夫教授现为俄罗斯国立表演艺术学院(原俄罗斯圣·彼得堡国立戏剧学院)专门从事台词教学的教授,是俄罗斯政府颁发的“功勋艺术家”称号获得者,也是普京2020年4月颁发的“友谊勋章”获得者。

1992年9月尤里教授应邀来上海戏剧学院表演系进行为期三个月的教学,2016年其再度应本书译者、复旦大学教授徐卫宏的邀请来华举办表演工作坊。当时尤里教授交给了徐卫宏一个任务,他希望能在中国出版他的台词教材并由徐卫宏来翻译成中文。徐卫宏答应了,于是尤里教授专门针对中国戏剧院校的台词教学撰写了这本教材,并且于当年就交给了徐卫宏全部的书稿。

俄罗斯戏剧大师为你揭开台词奥秘,译著《舞台语言训练与创作》出版-LMLPHP

图说:《舞台语言训练与创作》 官方图

在徐卫宏看来,这本教材不是一本自学手册,而是专供教师使用的教材。这不仅是一本有关演员言语训练的教材,也是一本很好的表演训练的教材,里面蕴含着俄罗斯戏剧艺术家们对戏剧的认识理念与实践。为了能适合国情,帮助中国的从事话剧艺术教学的老师们,里面的许多练习使用了一些耳熟能详的中国特色的绕口令,这是中国戏剧院校的徐诚康、秦敏、于亚东老师专门为尤里教授提供的,使得教材中的练习能更接地气,更有针对性。

03-02 18:20