国话版《青春禁忌游戏》明起亮相美琪:这出青春残酷物语叩击人心15年

2018-10-09信息快讯网

国话版《青春禁忌游戏》明起亮相美琪:这出青春残酷物语叩击人心15年-信息快讯网

孤独、忧郁的数学女老师叶莲娜·谢尔盖耶夫娜怎么也没想到,在这个飘雪的寒夜,四名热情的学生会来为她庆祝几乎淡忘了的生日。她更没想到,灿烂的鲜花里,藏匿着一场青春的“游戏”。

“游戏”缘于一把“钥匙”。孩子们要借用它打开存放考卷的保险柜,他们带来了正确的答案,企图调换。他们是即将毕业的十年级学生,不理想的毕业考试成绩将毁掉美好的未来,而叶莲娜恰好保管着钥匙,可她拒绝交出……

中国国家话剧院2018年上海演出季将为上海观众奉献四部优秀的剧目。其中,由查明哲导演创排的经典保留剧目《青春禁忌游戏》将于明日起在上海美琪大戏院上演,演出为期两天。

《青春禁忌游戏》改编自俄罗斯女作家柳德米拉·拉祖莫夫斯卡雅的剧本《亲爱的叶莲娜·谢尔盖耶夫娜》。四个即将毕业的高中生为了得到存放试卷的保险柜钥匙,以换掉考得不理想的试卷,向女老师实施一个残酷的“游戏”。

国话版《青春禁忌游戏》明起亮相美琪:这出青春残酷物语叩击人心15年-信息快讯网

这并不是一个简单的“青春残酷物语”,步步紧逼的学生,与实际年龄极不相符的势利、残酷和冷漠,戏剧冲突汹涌而来,令人几近“窒息”。

剧作家柳德米拉·拉祖莫夫斯卡雅对生活、对社会表现出极强烈的责任感。她指出了社会的“危险区”,对社会弊病提出警告,尖锐而令人震惊地表现出现实生活中某些消极现象。

这个剧本在中国露面颇富戏剧性。莫斯科艺术学院导演奥列格·叶甫列莫夫来北京人艺导演话剧《海鸥》时,送给著名翻译家童道明一本拉祖莫夫斯卡亚的剧本集。当时,童道明并没在意,倒是他女儿试着把其中的《亲爱的叶莲娜·谢尔盖耶夫娜》译成了中文。

发现这颗“明珠”并让它第一次在中国的舞台上闪光的,就是导演查明哲。2003年,查明哲把该剧的中文版呈现于中国话剧舞台,十五年来常演不衰。

国话版《青春禁忌游戏》明起亮相美琪:这出青春残酷物语叩击人心15年-信息快讯网

查明哲在执导过程中体会到作品的精神主旨——该剧不仅仅只是讲述“问题少年”,并且收纳了许多成人社会的复杂问题,思考的角度、力度都有了更大的伸张。这是一个典型的现实主义剧本,但导演却巧妙地糅进了表现主义的手法,让一个好剧本产生了更为震撼的艺术效果。

在一次采访中查明哲提到,这部戏的主题永远不老,不会过时,它虽然不是当下时髦热点的话题,但它探讨的是内在的深层的某一个不可缺少的部位,而对这个部位我们本身的探讨思索还不够。它们的主题具有与这个社会现实的联系,它们对人的探索、发现和关怀永远能够关照我们当下的生活。


作者:童薇菁

制作编辑:童薇菁

责任编辑:范昕

*独家稿件,转载请注明出处。

©2014-2024 dbsqp.com