问:《天鹅湖》对你来说有什么特别的意义吗?
尼娜:《天鹅湖》在我的舞蹈生涯中一直占有重要的地位。我的职业生涯始于莫斯科大剧院的《天鹅湖》,当时我很年轻,那是加入舞团的第一年,相信我,那是很大的挑战。后来我一直在世界各地演出《天鹅湖》,我与美国芭蕾舞剧院的第一场重要演出就是《天鹅湖》,2009年最后一次在美国跳的也是《天鹅湖》,两年前我在日本的最后一次GALA演出也跳了《天鹅湖》。《天鹅湖》是我舞蹈生涯的一个标志性作品。
问:你认为中国观众在欣赏《天鹅湖》时,可以格外关注哪几个部分?
尼娜:这台芭蕾结合了华美服装、绝妙编舞、华丽装饰,很难特别挑选出一个部分。但你一看到我们的表演就会明白:年轻一代舞者与格鲁吉亚人的个性和天性。
问:与你曾经加入的其他芭蕾舞团相比,格鲁吉亚国家芭蕾舞团有什么不同?
尼娜:每个舞团各有特色,格鲁吉亚国芭也一样。我们在第比利斯有芭蕾舞学校,大多数舞者都来自那里,但我们也有外国舞者,格鲁吉亚国芭正变得更加国际化。很多来自世界各地的年轻舞者来到这里学习,和我们一起成长。如果说有什么让格鲁吉亚国芭与众不同,那就是格鲁吉亚人特有的性格,你几乎可以在我们所有的表演中看到。
问:回到格鲁吉亚国家芭蕾舞团担任艺术总监后,你认为舞团的最大改变是什么?
尼娜:自从我回归格鲁吉亚担任芭蕾舞团艺术总监以来,我们有了更多的现代舞作品,当然更多的还是古典芭蕾。我们邀请了许多年轻编舞家创作一批优秀作品,比如Kylián、Yuri Possokho、Ratmansky和Medhi Walerski等等。现在,我们可以邀请那些伟大的编舞家来到格鲁吉亚,来到第比利斯,为舞团创作和表演,这一点很重要——对观众很重要,对舞者也一样。
问:你是如何将格鲁吉亚民族舞元素和芭蕾舞有机结合的呢?
尼娜:我知道,我们拥有独一无二的(文化特性),在歌剧和芭蕾舞中都会使用到格鲁吉亚风格的民间舞蹈。我试着尽可能把它和芭蕾结合起来。编舞家尤里·波索科夫(Yuri Possokhov)非常有名,我非常喜欢他,他为格鲁吉亚国芭专门创作了作品——有民族和民间音乐,绝对是古典的,那真是一出美丽的芭蕾舞剧。我们的保留剧目中还有瓦赫坦?查布基亚尼的《戈达》(Gorda),它也是以民族为主题的。瓦赫坦本身就是一个了不起的舞蹈家,出色的编舞家,他彻底改变了男性舞蹈。
问:未来你是否有计划更多地来到中国演出和交流?
尼娜:我们很高兴能到中国演出。也许明年我们的当代作品会给中国观众带来一些完全不同的东西。
问:你有没有参与中国芭蕾舞者合作过?让你印象最深刻的中国舞团或编舞有哪些?
尼娜:很多年前我曾经来中国演出,当时去了上海和北京,中国巨大的发展给我留下了深刻印象。我与北京舞蹈学院的年轻学生们一起交流,还表演了《胡桃夹子》《仙女》《舞姬》,他们的能力令人震惊。中国舞者的进步令人惊讶,他们的身影出现在各类国际比赛中,很多人还赢得了好名次。我认为,他们吸取了俄罗斯芭蕾的精髓,也对西方艺术风格持开放态度。
作者:宣晶
图、视频来源:大宁剧院
编辑:宣晶
责任编辑:王彦
*独家稿件,转载请注明出处。