《红楼梦大辞典》35年首启大修 累计售近700万册
今年是曹雪芹诞辰300周年,人民文学出版社日前宣布,将修订初版于1990年的《红楼梦大辞典》。这部集结了冯其庸、李希凡、邓庆佑等知名红学专家共同编撰,兼具知识性、学术性和工具性的著作,堪称集大成式的《红楼梦》百科辞典,成为学者、读者研习、欣赏《红楼梦》的必备工具书之一。
据人民文学出版社统计,自1953年人文社以“作家出版社”的名义出版了新中国成立以来第一部标点整理的《红楼梦》,目前累计销售的各种整理本《红楼梦》共近七百万册。第十二次全国国民阅读调查显示,近七成国民接触过《红楼梦》或与曹雪芹相关的作品;近三成国民,约4.12亿人阅读过一遍以上《红楼梦》,其中读过三遍《红楼梦》的超过四千万人。
一流专家写词条
2010年,《红楼梦大辞典》曾出版增订本,如今,当年参与修订的不少专家已年过八旬,仍然提出了许多详细的修改意见。“冯其庸先生现在受身体条件限制无法参与,我的身体好一点,但眼睛也不行了。”在修订启动仪式的座谈会上,中国红楼梦学会名誉会长、《红楼梦大辞典》主编李希凡回忆了当年编纂辞典的过程。“当年,各种各样的稿纸都有,没有现代化的手段,我们就一个字一个字地写。我记得当时写词条的都是第一流的专家,甚至包括医疗、建筑等方面的。”
30年改不应该
李希凡表示,辞典要不断地修订,因为不断有新的资料,撰稿人的见识也有限,第一版难免让人不满意,“出版以后,我们听到一些意见,要修订第二版是必然的。”他还提到,现在《红楼梦》的作者,据所谓“考证”的作者竟已有65个。“中国就有一个曹雪芹,就有一部《红楼梦》,但这么高成就的一部作品,现在说起来乱七八糟,这是不应该出现的现象。”
红学专家胡文彬也是《红楼梦大辞典》当年编者之一。“一部辞书将近30年不修改,这是不应该的。”他说,辞书应该十年左右修改一次,外国的大百科全书都是三到五年修改一次,就《红楼梦大辞典》这种辞书来讲,应该十年左右修改一次,因为新的人、新的著作不断出现,“我们这么长时间没修改,确实是应该进行全面的修改。”
来源:光明网