你超想知道的日常口语神翻译 马上学起来
1。请保持低调:please keep a low profile。
牛人在做事情上毫不含糊,但是在做人上总是非常谦和。所以当你下次看到你的朋友为了一点点小事而沾沾自喜、自鸣得意的时候,你可以对ta脱口而出这句话。
profile可作“姿态”之意,low profile就是“低姿态”;而high profile则是“高姿态、高调”的意思。
2。我要续杯:I would like a refill。
“续杯”在当代生活中很多场景都适用
3。我腿麻了:I can‘t feel my legs。
一个姿势坐久了,腿就发麻,“麻”这个字还真难翻,但是我们另辟蹊径,翻译成“无法感知”就OK啦。如果手麻了,就是I can’t feel my hands。
4。我去哄哄她开心:I am going to distract her。
哄某人开心,就是转移ta的注意力,从一件不爽的事情转移到开心的事情,其本质就是“distract”,下次会用了吗?
5。好评如潮:They are all well received。
这里千万别说成good comments are like tide…。还得懂得转化,如潮的好评并不是“像潮水一般”,而是“很好地被接收”,所以,…is well received就很好理解了不是?
6。我要梳理一下我的思路:I have to organize my thoughts。
当一个人大喜大悲不够理智的时候,思绪总是混乱的,要想恢复理智的状态,就要理理思路。或者,当你想“静静”的时候,也可以用上这句话。
7。小男孩很活泼:The little boy is bouncy。
活泼这个词你脑海中可能会跳出很多,比如lively, energetic, active, dynamic但是都不如“bouncy”地道。bounce表示“弹跳”的意思。你想一个很活泼的小男孩是不是跳来跳去的?
8。你的胆子真大:I admire your candor。
如果这里你说“how dare you”的话,你就是一种质问的口气而不是佩服的口气了。给你一个场景,你的同事当着你们骄横的Boss的面说“老子不干了”,你事后可以跟他说这句话。
9。我耳鸣了:My ear is ringing。
当飞机起飞的时候,你感觉耳鸣了,记住这个地道的表达“my ear is ringing”,心中默念10遍,就不耳鸣了。
10。她天生丽质:She has a natural charisma。
天生的就是自然的,丽质就是一种魅力,这个魅力用charm还不足以表达,必须是一种“天赋异禀”的美貌气质,这里“charisma”就比较合适了。当然,natural charisma也能形容男人,指一种非凡的人格魅力。