继《胡桃夹子》(上海大剧院版 2010)、《天鹅湖》(英国版 2001、豪华版 2015)后,上海芭蕾舞团与英国国家芭蕾舞团前艺术总监、编舞大师德里克·迪恩(Derek Deane)这对黄金搭档,终于迎来了柴可夫斯基三部曲的巅峰之作——《睡美人》。德里克对舞剧戏剧性的把握极为精准,在编舞与音乐的融合性以及舞台构图的整体呈现上也有着非凡的理解和追求,上海芭蕾舞团版《睡美人》在其最为擅长的古典芭蕾风格的基础上,结合对人物形象的鲜活刻画,现实与童话世界的交替,述说了一个最古老的真善美战胜邪恶的童话故事。
担任此次舞美与服饰设计的英国设计师彼得·多切迪(Peter Docherty)参与制作的剧目遍布英国皇家芭蕾舞团、英国国家芭蕾舞团、美国芭蕾舞剧院、伦敦西区和百老汇。他为上芭版《睡美人》打造了一个如梦似幻的童话世界,宫殿精致华丽,森林唯美浪漫。此外,担任本剧灯光设计的保罗·普特(Paul Pyant)常年活跃于伦敦西区与百老汇,曾荣获“奥利弗戏剧奖最佳灯光设计”并多次获得托尼奖提名。我们也再度邀请了英国著名指挥、音乐总监和编曲人迈克·英格兰(Michael England)对本剧部分乐段进行了拆分和改编,使其更符合现代人的审美。
英式戏剧渲染善恶对决
柴可夫斯基对《睡美人》的音乐创作投入了巨大的热情,是为编舞而创,更是为故事而作,他为每一个主要人物都谱写了性格鲜明的主题音乐。因此,《睡美人》的音乐不仅与舞步完美结合,更与角色融为一体。德里克坦言,对古典芭蕾的热爱让他不忍对柴可夫斯基的音乐做任何删减,但为了更加迎合当代观众的观剧习惯,他将幕间休息调整为一次,序幕与一幕连演,二幕与三幕连演。所有出场角色——尤其是三幕中蓝鸟、穿靴子的猫与白猫等童话人物也被保留在剧中,力求将原版的神韵、古典芭蕾的风格与柴可夫斯基的音乐融为一体。
同时,上海芭蕾舞团版《睡美人》将更突出“善恶之战”的主题,代表“良善”的紫丁香仙女与代表“邪恶”的卡拉博瑟仙女成为推动剧情的主要人物,两者之间的戏剧冲突也是本剧的一大亮点。此外,舞剧的最大看点当属剧名《睡美人》本人——“真善美”的代表奥罗拉公主。柴可夫斯基为芭蕾女主角谱写了优美的旋律,通过三段柔板——第一幕“玫瑰柔板”、第二幕“幻景”与第三幕大双人舞道出了奥罗拉公主的一生,从一个无忧无虑的少女成长为人妇,通过患难学会了伟大的爱。
作者:李硕
编辑:李硕
责任编辑:王磊
*独家稿件,转载请注明出处。